Series (3)
Oblique

,
Nguồn gốc
Dữ liệu bệnh nhân
Bệnh sử lâm sàng
,
Chẩn đoán & Phát hiện
,
Chẩn đoán
. Use markdown for clarity (bullet points, bold for key findings). Use bilingual formatting for key clinical findings and diagnosis: Vietnamese translation followed by English term in parentheses. Must use glossary terms exactly. Need to translate everything, no omissions. Must preserve structure exactly: headers with brackets.
We need to translate terms like "Hallux osteomyelitis" -> "viêm xương ngón chân cái (hallux osteomyelitis)"? But "Hallux" is not in glossary; we can translate "hallux" as "ngón chân cái". Use "viêm xương" for osteomyelitis? Not in glossary; but we can use "viêm xương" as translation. However need to ensure key clinical findings and diagnosis have bilingual formatting. So for diagnosis, we can write "viêm xương ngón chân cái (hallux osteomyelitis)". For findings, we need to translate each phrase, and for key findings like "soft tissue swelling" maybe "sưng mô mềm". Not in glossary, but okay.
Need to ensure we use glossary terms for those that appear: "arterial", "venous", etc. Not needed.
We need to translate "Great toe ulcer." -> "Loét ngón chân cái (great toe ulcer)." Use bilingual.
"Prior amputation of the 2nd digit through the MTP joint." -> "Phẫu thuật cắt bỏ trước của ngón thứ hai qua khớp MTP." MTP joint not in glossary; we can keep as "khớp MTP". "Marked soft tissue swelling of the hallux" -> "Sưng mô mềm đáng kể của ngón chân cái". "diffuse irregular loss of medullary and cortical bone of the distal phalanx" -> "mất xương tủy và xương vỏ không đồng đều của xương đốt distal". Need to translate "medullary" and "cortical bone" not in glossary; okay.
"advanced osteomyelitis" -> "viêm xương tiến triển". "The 1st interphalangeal joint is narrowed" -> "Khớp liên khớp ngón thứ nhất hẹp". "some erosions, both medially and laterally of the proximal phalangeal head" -> "có một số loét, cả ở phía trong và phía ngoài của đầu xương đốt gần". "suggesting intra-articular involvement (septic arthritis)" -> "gợi ý tham gia trong khớp (septic arthritis)". "Gas lucency is seen within the soft tissues, raising the suspicion of gas-forming organisms." -> "Có hiện tượng khí trong mô mềm, gợi ý vi khuẩn tạo khí". "The dorsal soft tissues of the foot are grossly swollen." -> "Mô mềm lưng chân sưng to". "Vascular calcification noted." -> "Có thấy canxi hoá mạch máu".
"DISCUSSION:" section not required? The original includes DISCUSSION but not in required sections list. The instruction says maintain all section headers exactly: [TITLE], [PRESENTATION], [FINDINGS], [DIAGNOSIS]. There's also DISCUSSION in original but not listed. Should we keep it? The rule says maintain all section headers exactly. So we must keep DISCUSSION as well. It wasn't in the list but appears in content. So we keep it.
Translate DISCUSSION: "The toe was amputated through the distal shaft of the proximal phalanx. Surgical notes indicate the distal phalanx was necrotic." -> "Ngón chân đã được cắt bỏ qua thân xa của xương đốt gần. Ghi chú phẫu thuật cho biết xương đốt distal đã hoại tử."
Now formatting: Use markdown bullet points? Could bullet each finding. Use bold for key findings. Provide bilingual formatting for key clinical findings and diagnosis. So for each key finding we can bold and include bilingual parentheses.
Key findings: "soft tissue swelling", "osteomyelitis", "septic arthritis", "gas-forming organisms", "vascular calcification". We'll bold them.
Let's craft.
[TITLE] line: "Viêm xương ngón chân cái". No markdown.
Then sections.
Make sure to keep brackets.
Will produce final answer.[TITLE] Viêm xương ngón chân cái
[PRESENTATION]
- Loét ngón chân cái (great toe ulcer).
[FINDINGS]
- Phẫu thuật cắt bỏ trước của ngón thứ hai qua khớp MTP.
- Sưng mô mềm đáng kể của ngón chân cái (marked soft tissue swelling of the hallux).
- Mất xương tủy và xương vỏ không đồng đều của xương đốt distal, phù hợp với viêm xương tiến triển (advanced osteomyelitis).
- Khớp liên khớp ngón thứ nhất hẹp và có một số loét, cả ở phía trong và phía ngoài của đầu xương đốt gần, gợi ý tham gia trong khớp (septic arthritis).
- Có hiện tượng khí trong mô mềm, gợi ý vi khuẩn tạo khí (gas-forming organisms).
- Mô mềm lưng chân sưng to (grossly swollen dorsal soft tissues of the foot).
- Đã thấy canxi hoá mạch máu (vascular calcification).
[DISCUSSION]
- Ngón chân đã được cắt bỏ qua thân xa của xương đốt gần.
- Ghi chú phẫu thuật cho biết xương đốt distal đã hoại tử (necrotic).
[DIAGNOSIS]
- Viêm xương ngón chân cái (hallux osteomyelitis).